SATHYA SAI ANANDAM
SATHYA SAI ANANDAM: ¿Cómo estuvieron los indios tan avanzados en ciencias en los antiguos tiempos? - How were Indians so advanced in science in ancient times?

ULTIMAS PUBLICACIONES

martes, 25 de septiembre de 2018

¿Cómo estuvieron los indios tan avanzados en ciencias en los antiguos tiempos? - How were Indians so advanced in science in ancient times?

- RESUMEN DISCURSO DIVINO – 19/7/2018
¿Cómo estuvieron los indios tan avanzados en ciencias en los antiguos tiempos?

Desde la antigüedad, India representó el tipo de educación más elevado. Incluso antes de que la educación moderna amaneciera en el mundo occidental, los antiguos indios habían comprendido, no sólo comprendido sino también practicado, todo tipo de conocimiento, ya fuera físico o espiritual. Conocían las constelaciones, las estrellas, el tamaño y la expansión de las galaxias, la presencia de planetas y también que la tierra era redonda y el sol estacionario. Sabían cómo separar metales, cómo purificarlos y usarlos para diversos fines cuando el resto del mundo ni siquiera sabía que existía tal ciencia. Incluso tenían el conocimiento o la ciencia de la cirugía y utilizaron instrumentos muy finos hechos de metal y otras aleaciones similares para realizar cirugías tan complicadas como cirugías oculares y cirugías de órganos internos.

Y aunque ellos tenian todo este conocimiento que se relacionaba o pertenecía al mundo físico, también poseian la más alta sabiduría para entender que hay una base fundamental para toda esta creación que es indestructible, el Atman o Divinidad. Y le enseñaron al mundo que la base de toda la creación es una fuerza invisible que es de naturaleza Divina y que es la fuente de todo. Uno puede preguntar: "Sin la ayuda de instrumentos modernos, artilugios y todos los recursos disponibles, ¿cómo era que los indios conocían tanto acerca del universo, tanto sobre todo?" La respuesta yace en su inclinación mental espiritual. Sabiendo que no hay nada más para ser conocido – ese es el tipo correcto de conocimiento explicado en los Vedas. Aquel que conoce la base de todo lo conoce todo. Por lo tanto, toda su comprensión del universo y de todas las clases de ciencias y artes no provenía del exterior, sino que emanaba desde adentro. En consecuencia, los grandes científicos de la India fueron realmente Rishis o sabios.

Debido a un profundo entendimiento de su naturaleza espiritual, la naturaleza física del mundo se volvió tan clara para ellos como la palma de sus manos. Esta es la razón por la cual los indios pudieron alcanzar tan grandes alturas tanto en el conocimiento externo como en el interno tan fácilmente en aquellos tiempos. Es con este fin y propósito que Baba continúa estableciendo instituciones una tras otra sin descanso para que estas instituciones estén a la altura de las circunstancias e impartan conocimiento tanto espiritual como mundano de una manera equilibrada. La universidad de Swami extenderá sus sucursales y se establecerá en más de 18 países en los tiempos por venir. Les aseguro que sólo estando Conmigo, sólo estando disponibles,  los guiaré por Mi cuenta hacia un futuro glorioso que el mundo nunca antes ha visto.

- Fuente: Sai Vrinda
- Fuente en español: http://www.amaatodos-sirveatodos.org/

Nota: Esta es una traducción provisoria realizada por devotos voluntarios, como servicio de difusión. Las traducciones oficiales son efectuadas a su debido tiempo por la editorial Premamruta Prakashana, de Muddenahalli.

- SUMMARY DIVINE SPEECH - 7/19/2018
How were Indians so advanced in science in ancient times?

Since ancient times, India represented the highest type of education. Even before modern education dawned in the Western world, the ancient Indians had understood, not only understood but also practiced, all kinds of knowledge, whether physical or spiritual. They knew the constellations, the stars, the size and expansion of the galaxies, the presence of planets and also that the earth was round and the sun was stationary. They knew how to separate metals, how to purify them and use them for various purposes when the rest of the world did not even know that such a science existed. They even had the knowledge or the science of surgery and used very fine instruments made of metal and other similar alloys to perform such complicated surgeries as eye surgeries and internal organ surgeries.

And although they had all this knowledge that was related or belonged to the physical world, they also possessed the highest wisdom to understand that there is a fundamental basis for all this creation that is indestructible, the Atman or Divinity. And they taught the world that the foundation of all creation is an invisible force that is Divine in nature and that is the source of everything. One may ask: "Without the help of modern instruments, gadgets and all available resources, how was it that the Indians knew so much about the universe, so much above all?" The answer lies in their spiritual mental inclination. Knowing that there is nothing else to be known - that is the correct type of knowledge explained in the Vedas. He who knows the basis of everything knows everything. Therefore, all his understanding of the universe and all kinds of science and arts did not come from outside, but emanated from within. Consequently, the great scientists of India were really Rishis or sages.

Due to a deep understanding of their spiritual nature, the physical nature of the world became as clear to them as the palm of their hands. This is the reason why the Indians could reach such great heights in both external and internal knowledge so easily in those times. It is to this end and purpose that Baba continues to establish institutions one after the other without respite so that these institutions will rise to the occasion and impart both spiritual and worldly knowledge in a balanced way. Swami's university will extend its branches and will be established in more than 18 countries in the times to come. I assure you that only by being with Me, only by being available, will I guide you on My account towards a glorious future that the world has never seen before.

-
Note: Translated from Spanish to English by google.


Libre de virus. www.avast.com